
Сейчас Людмила Улицкая живёт в Берлине.
Накануне юбилея наш корреспондент Сергей Панкратов взял интервью у писательницы.
– Людмила Алексеевна, есть ли у вас какое-то особое ощущение от того, что вы встречаете свой юбилейный день рождения не в Москве, а в Берлине? Есть ли поздравления, будете как-то отмечать?
– Совершенно нет настроения устраивать какой-то праздник. Поздравления уже начала получать. Спасибо друзьям, что помнят. У меня уже не осталось старших друзей, которыми я так дорожила. Все – младшие. Наверное, в Москве устроила бы какое-то сборище, но сейчас, во время войны, нет.
– Вы уже привыкли к Берлину? Что вам больше всего здесь нравится?
– В Берлине мне больше всего нравится река Шпрее. Я живу в весьма странном районе, на «полосе» между Западным и Восточным Берлином: здесь стреляли «перебежчиков», совершавших побег в Западный Берлин. После объединения эту полосу застроили новыми домами, в одном из таких домов мы и живем. Рядом река, мы почти каждый день гуляем по берегу реки. Радует глаз.
– Сейчас в Берлине проживает достаточно много представителей российской творческой интеллигенции. Известные художники, режиссёры, писатели. Есть ли ощущение, что новая эмиграция из России может создать здесь в Берлине своё, скажем так, культурное пространство.
– Пока мы живем довольно замкнутой жизнью. В основном общаюсь с моими переводчицами, которые за тридцать лет, что мы вместе работаем, стали настоящими друзьями. Мы с мужем оба любим свою работу. Он как художник, выражаясь его словами, что-то «красит». А я что-то «царапаю». А вечером пьем чай по московской привычке,
– То есть, вы продолжаете писать что-то новое в отрыве от «естественной среды обитания»?
– Работаю, как всегда. Сейчас большое задание – собираю сборник для Франции. Пьесу вот задумала написать.
– В эти дни не могу не спросить вас о политике. Как вы относитесь к гибели АлексеяНавального?
– Гибель Навального, точнее, его убийство, изменит отношение большинства стран к России. Но я уверена, что через пятьдесят лет в каждом российском городе будет улица Навального.
– Как вы относитесь к тому, что ваши книги изымаются из библиотек в России, а российским издательствам запрещают публиковать ваши книги.
– Спокойно. Я принадлежу к поколению, которое привыкло к чтению «запрещенных книг». Их передавали с рук на руки, давали читать на день, на ночь. Так мы прочитали всего Набокова. Я прекрасно помню, как сняла с руки бабушкино кольцо с бриллиантом и получила за него «Дар» Набокова. Думаю, что это был самый дорогой экземпляр «Дара». Он стоит у меня дома в Москве и я не уверена, что когда-нибудь до него доберусь.
– Ну что ж, мне только остаётся пожелать вам, несмотря ни на что, встретить день рождения в хорошем настроении! И, конечно, творческих успехов! Ждём ваших новых книг.
Сергей Панкратов

























