наше отечество — русский язык
 
   
 
 
 
Познавательное
Факты


Доживём до небесной свадьбы!

Немецкие друзья пригласили этим летом на 20-летие своей свадьбы. Что принято на эту дату дарить? Ольга Забель, Тюбинген, земля Баден-Вюртемберг
 


Главное, не принять за семейные раздоры, если пара начнёт при вас бить посуду. Понятно, что мало у кого из приличных людей нервы выдерживают столько лет жить вместе, но в данном случае битие не определяет бытие, это лишь традиция, ведь 20-летие называют фарфоровой свадьбой – Porzellanhochzeit. Кстати, и у нас, и у австрийцев (хотя в разных регионах эту годовщину называют ещё и Kupfer-, Chrysanthemen-Hochzeit – медной, хризантемовой), и у французов, нидерланд­цев, англичан, скандинавов.

Впрочем, ваши друзья могут и мирно ознаменовать праздник – выставив на праздничный стол новый сервиз. А вы можете пополнить фарфоровый арсенал друзей фигурками из фарфора, ведь обычаи и подарки основаны именно на названиях конкретного свадебного дня.

Кто вообще придумал такие традиции и названия (а они у многих народов общие)? По утверждению некоторых историков, основоположницей стала средневековая Германия, по крайней мере, здесь серебряные и золотые свадьбы известны с XVII−XVIII веков. А вот насчёт остальных названий, тут, как говорила Фрося Бурлакова, «музыка – народная, слова… наверное, тоже народные».

Особенно разошёлся народ в XIX веке. Тут уже стали придавать значение не только крупным датам, но и ежегодным, а в регионах даже половинкам с четвертинками круглых дат. И то правда, что ж не выпить с горя, где же кружка, сердцу будет веселей! Недаром им часто давали шутливые названия: Bullen-, Petersilien-, Quecksilber-, Lumpenhochzeit (бычья, петрушкина, ртутная, тряпичная свадьба).

Но настоящий шедевр, на наш взгляд, это выбор праздничной датой 33⅓ года. Жаль, название почему-то дали не Schallplattehochzeit, «грампластинчатая свадьба» – по частоте вращения грампластинок 33⅓ об/мин, а Knoblauchhochzeit (чесночная).

Что дарить на такие даты – подскажет фантазия, чувство юмора и… регион: в разных землях названия годовщин могут отличаться от общепринятых.

К примеру, 3-летняя годовщина обычно называется Lederne Hochzeit (кожаная свадьба), но в приграничных с Австрией районах, как и в самой Австрии, её называют ещё Frucht-, Weizen-Hochzeit (фруктовая, пшеничная). 5 лет брака (и 10 лет – в другом регионе) традиционно празднуют как Hölzerne Hochzeit (деревянная свадьба), и в сельской местности юбиляры танцуют свадебный танец в деревянных сабо. Кроме того, в помещении используют декор из дерева или разбрасывают по полу стружку. Но в ряде регионов название зависит от… детей. Если у пары их до сих пор нет, 5-летие называют Ochsenhochzeit (бычьей свадьбой), а остряки дарят «лентяям» проколотые презервативы. Если же детишек «семеро по лавкам», то в семье празднуют Fleißhochzeit (трудолюбивую свадьбу).

10-летие совместной жизни, помимо деревянной свадьбы, обычно называют Rosenhochzeit (розовая свадьба), в этот день пары высаживают в саду куст роз. А мужья-горожане «отделываются» букетом из десяти красных роз своей партнёрше.

На 30-летие цветочками уже не обойтись, это ведь Perlenhochzeit (жемчужная свадьба). Может, у кого-то жемчуг и мелковат, но ведь прожитые вместе 30 лет, как жемчужины в ожерелье, нанизывались друг к дружке. Так что подарком должно стать жемчужное колье.

Собственно, чем дальше в семейный лес, тем дороже становится спутник жизни.

Названия говорят сами за себя. 25 лет – Silberne Hochzeit (серебряная свадьба), можно обменяться серебряными любезностями, разрешить друзьям, как принято на юге Германии, выбросить из окна серебряные столовые приборы либо украсить по-северогермански входную дверь серебряными украшениями, еловыми ветками и цифрой «25».

40 лет – Rubin-, Granat-, Smaragd-Hochzeit (рубиновая, гранатовая, изумрудная). 50 лет, как известно, – Goldene Hochzeit (золотая свадьба), так как золото олицетворяет достигнутое нелёгким трудом, и разве не золото эти люди, которые прожили вместе полвека, сохранив взаимную любовь, доверие и преданность! В Германии им часто дарят букет цветов, который опрыскан золотым спреем либо украшен золотыми аксессуарами, а родные и друзья вешают на дверь венок с цифрой 50 и соединённые (как супруги) золотой гирляндой две еловые ветви.

55-летие, а иногда и 70-летие совместной жизни именуется Platin- (платиновой свадьбой), 60-летие – Diamanthochzeit (бриллиантовой), 75-летие – Kronjuwelenhochzeit (коронной).

Впрочем, 70 лет совместной жизни это ещё и Gnadenhochzeit (благодатная свадьба), 80 лет – Eichenhochzeit (дубовая, символ крепости и долголетия), 85 лет – уже Engelshochzeit (ангельская свадьба), ну а 100 лет – уже воистину Himmelshochzeit (небесная свадьба). И история знает примеры вековых браков! По крайней мере, утверждают, что столько лет прожили вместе супруги Агаевы и Джафаровы из одного высокогорного района Азербайджана.




Маргарита Дорштейн

№ 7, 2021. Дата публикации: 19.02.2021
 
 
совместной названия свадьбы свадьбой немецкие цифрой жизни германии принято дарят дверь пары золото прожили празднуют дарить hochzeit летие свадьба друзья
 
 

в той же рубрике:

 
 
 
       
 
   

 
         
 
         
форум
Имя
 
Сообщение