наше отечество — русский язык
 
   
 
 
 
понемногу обо всём


Жёлтые субмарины в полях Испании

Очень люблю истории про названия футбольных клубов. Про английские вы написали, теперь давайте про испанские! Пожалуйста. Карина Шарман, Ораниенбург, земля Бранденбург
 


О да, испанские инчос (болельщики) не менее изобретательны, чем английские, в придумывании прозвищ любимым командам.

У самого титулованного клуба Испании, тридцать трижды чемпиона страны мадридского «Реала», помимо почётного титула «королевский» (по-испански Real), который присвоил тогдашнему Madrid Football Club в 1920 году король Испании Альфонс XIII, есть ещё три официальных прозвища: галактические (Galacticos), сливочные (Merengues) и белые (Blancos). Сливочные и белые понятно почему: форма у клуба белая, как взбитые сливки. А галактическими мадридцы стали после того, как в 2000−2003 годах в «Реал» пригласили звёзд мирового футбола Луиша Фигу, Зинедина Зидана, Роналдо и Дэвида Бекхэма (Luís Figo, Zinédine Zidane, Ronaldo, David Beckham).

Местные же болельщики своих любимцев называют vaqueros. Синоним этого слова – «ковбои», но, скорее всего, имеются в виду пастухи. Прозвище появилось, когда легендарный игрок «Реала» Альфредо Ди Стефано (Alfredo Di Stéfano), узнав, что руководство клуба собирается купить не менее легендарного Пеле, гордо заявил: «Двух пастухов у одного стада быть не может». С тех пор игроки да и болельщики «Реала» стали vaqueros. Но лишь в Мадриде – в других городах Испании их с сарказмом называют ovejas, то есть овцы. Неужели за цвет формы?

Основной соперник «Реала» в чемпионате Испании «Барселона» имеет три прозвища. Барса – незатейливое сокращение слова Барселона, так команду обычно называют болельщики всего мира. По расцветке футбольной формы – сине-гранатовыми (исп. Blaugranas) – «Барселону» любят называть футбольные комментаторы и журналисты. Большинство же каталонцев называют свой клуб Cul, а футболистов и болельщиков culés. Самое интересное, что Сul в переводе с каталанского языка означает… «задница».

И ничего обидного в нём нет. Просто по легенде в начале XIX века «Барселона» играла на стадионе, рассчитанном лишь на 8000 зрителей, поэтому наиболее отчаянные болельщики, не попавшие туда, усаживались на заборе, на высоких деревьях и крышах близлежащих домов. А прохожим волей-неволей приходилось лицезреть огромное количество «пятых точек», свисавших сверху. И постепенно это насмешливое слово превратилось в гордое прозвище.

Футболистов и болельщиков мадридского клуба «Атлетико» называют матрасниками (Los Colchoneros), иногда индейцами. Происхождение первого прозвища никак не связано с любовью игроков нежиться на матрасах вместо тренировок. Во всём виновата, как считают некоторые историки футбола, бедность: основанный в 1903 году тремя баскскими студентами клуб вынужден был закупить для пошива футбольной формы дешёвое сукно, используемое для матрасов. Расцветка была полосатая – бело-синяя или бело-красная. Но в футболках с синими уже играл «Атлетик» из Бильбао, поэтому мадридцы, поначалу тоже выбрав такую расцветку, перешли на красные полоски. А индейцами болельщики других клубов стали называть футболистов в 1970-е, когда в составе клуба играли несколько игроков из Аргентины.

Клуб «Валенсия» имеет прозвище «Летучие мыши» (исп. Murciélagos), ведь летучая мышь изображена не только на гербе Валенсии, а и на эмблеме одноимённого клуба. Но почему летучая мышь? По легенде, она села на шлем короля Арагона Хайме I, воевавшего с маврами, и тем самым спасла ему жизнь, приняв на себя летевшую стрелу. Как бы ни было на самом деле, у короля явно были веские причины поместить на герб это животное.

Однако болельщики клуба никогда не называют себя и игроков команды мышами. Они гордо обращаются друг к другу ¡ché, а игроков называют los ches. Перевести дословно невозможно, но на валенсийском диалекте это означает что-то вроде приветствия, вроде испанского «ола». Можно сказать, что «чес» – это парни или приятели, типа возгласа «эй, парни!». По нему болельщики «Валенсии» узнают «своих».

Клубы «Вильярреал» и «Кадис» много лет спорят, кого первого и почему называют «жёлтой субмариной». Болельщики «Кадиса» доказывают, что изначально Yellow Submarine называли их, а «Вильярреал» нагло украл прозвище. Впрочем, знаменитая песня The Beatles к прозвищу «Вильярреала» действительно никакого отношения не имеет, хотя и служит отличной рекламой. Здесь причина в жёлтом цвете формы, вынужденно выбранном в скудные послевоенные годы. На этот цвет злые фанаты других клубов тут же отозвались оскорбительным прозвищем «Urina» («Моча»).

У «Кадиса» же прозвище Yellow Submarine появилось в связи с выходом в 1966 году песни «Битлз» (жёлтый – цвет города Кадис). А «усугубил» его тот факт, что в 80-е – 90-е гг. клуб постоянно находился на грани вылета из Примеры, но всё время «поднимался» со дна турнирной таблицы.

Впрочем, сейчас более распространённые прозвища клуба – «дятлы» и «жёлто-синие» из-за цветов эмблемы и домашней формы клуба. Ну а почтительное прозвище «старички» клуб получил из-за того, что Кадис считается одним из старейших городов Европы: он основан приблизительно в 1104 году до н. э.

Хотя старичками правильнее было бы назвать «Рекреативо», основанный в 1889 году. Впрочем, старейший профессиональный футбольный клуб Испании называют посолиднее – El Decano del Fútbol Español (старейшина испанского футбола), или коротко «Эль декано».




Маргарита Дорштейн

№ 38, 2019. Дата публикации: 20.09.2019
 
 
формы парни цвет футболистов кадис барселона испании реала болельщики клуба клуб клубов прозвища футбола английские испанские vaqueros игроков прозвище испанского
 
 

в той же рубрике:

 
 
 
       
 
   

 
         
 
         
форум
Имя
 
Сообщение