наше отечество — русский язык
 
   
 
 
 
понемногу обо всём


Как безобидный, доверчивый человек становится лохом

Почему простодушного человека, простофилю называют лохом? Наталья Лопаткова, Лимбург, земля Гессен
 


Да, богатый русский язык приспособил слово лох к определению безобидного, наивного, доверчивого, глуповатого человека, которого легко обвести вокруг пальца, объегорить. Молодёжь в разговорной речи обозначает так и небогатого человека, не умеющего приспособиться к изменениям жизни, «устроиться», а воровское арго – для обозначения простака и дилетанта, подходящего на роль жертвы для «разводки», «кидалова» напёрсточниками, картёжниками и прочими обманщиками. Естественно, популярное выражение обросло кучей производных – лохануться, лоходром, лохотрон, лошара, лошок, лохня, лохозавр, лохопед и т.д.

В словари литературного языка этот смысл слова не входит, там можно найти разве что «лох узколистный, или пшат», хотя в словарях народных говоров, к примеру, у Даля, «лох – „пск[овское] лоховес, разиня, шелопай“, лоха – „дура, глупая баба“». А Фасмер вслед за Далем отмечает псковское «лоха» и костромские «лошь, лоший» в значении «плохой», а также болгарское «лош» – «плохой».

Тем не менее существуют несколько предположений о происхождении слова.

Во-первых, у поморов (мореходов и рыбаков русского Севера – нынешних Мурманской, Архангельской областей) два века назад слово «лох», взятое из финско-карельской группы языков, означало неповоротливую, глупую рыбу. Конкретно – лосося, в финском языке – lohi (или merilohi, сёмга). Чем не угодила северянам замечательная рыбка? Просто благородный лосось, идя на нерест, поднимается против течения и преодолевает даже крутые каменистые пороги, а отнерестившись, понятное дело, становится вялым, голодным, теряет последние силы (как говорили, «облоховивается»), и его буквально сносит вниз по течению, бьёт о камни и пороги. А там обессилевшего, умирающего лосося уже ждут-пождут хитрые рыбаки, которые берут его буквально голыми руками. Поэт Фёдор Глинка живописно описал это в поэме «Карелия, или Заточение Марфы Иоанновны Романовой» 1830 года: «То сын Карелы молчаливый беспечных лохов стан сонливый тревожит меткой острогой…» и объяснил в примечании: «Лохами называют здесь рыбу из рода лососей; сии же лохи, побыв несколько месяцев в водах Белого моря, получают вкус и наименование сёмги, которая во множестве ловится в Архангельской губернии и, кажется, в особенности близ города Онеги». У северян же возникла ассоциация: «лох» – это человек, чья определяющая черта – тщетное упорство, безоглядность, беззащитность и биологическая слабость. Его легко поймать.

Позже лохами стали называть мужиков-крестьян, приезжавших в столицу из глубинки Руси. Они становились лёгкой добычей для криминальных элементов и бродячих торговцев – офеней, умеющих легко «надуть». В этом коробейникам помогали не только деловая хватка и ум, но и собственный, офенский язык, оформившийся примерно к 1700 году и совершенно непонятный обывателю («Ропа кимать, полумеркот, рыхло закурещат ворыханы» – «Пора спать, полночь; скоро запоют петухи»). От языка офень произошла воровская, уголовная «феня», в частности, выражение «ботать по фене», то есть общаться на жаргоне). И слово «лох» в нём уже приняло современную окраску.

По другим данным, слово пришло к нам из немецкого, где das Loch («дырка») живо используется в известной обзывалке… Есть слово «лох» и в идише: так говорят о простаке с «дыркой в голове» («лох ин дер коп»), то есть по глупости упустившем свой шанс.
Маргарита Дорштейн

№ 32, 2017. Дата публикации: 11.08.2017
 
 
человека гессен рыбу выражение лох наталья слова лосося лохом легко пороги лопаткова лимбург слово языка язык лохами лоха земля архангельской
 
 

в той же рубрике:

 
 
 
       
 
   

 
         
 
         
форум
Имя
 
Сообщение